编辑推荐

适读人群:7-10岁

  蓝熊船长是德国家喻户晓的一个拟人化的动物形象,每个周日中午,由他主持的少儿节目深受孩子们的喜爱。这个形象的创造者叫瓦尔特·莫尔斯,现年44岁,家住汉堡,自80年代以来主要创造插图和连环画,他以“小坏蛋”为主人公绘制的系列漫画畅销德国,发行几百万册,还被拍成电影,曾经获得阿道夫·格里莫奖。1999年3月,莫尔斯发表了首部长篇小说《蓝熊船长的13条半命》,3个星期后便上了德语文学类畅销书榜,2个月内销售精装书40万册,英国立即购买了英语全球版权,西班牙、意大利、法国、希腊、韩国、日本、葡萄牙、俄罗斯、荷兰等国家购买了不同语种的版权。贝塔斯曼麾下的格德曼出版社以30万欧元的价格购得德文平装本版权。目前该书风靡欧美,一直高居排行榜前列。

  《蓝熊船长的13条半命》叙述了主人公蓝熊在一个虚构的名叫查莫宁的大陆上的冒险经历。蓝熊从一出生就生活在大海上,被侏儒海盗养大,当他长到比侏儒海盗高5倍的时候,侏儒们害怕他将他们的船闹翻,只好把他抛弃在一个岛上。后来他又和船怪幽灵一起生活,经历了许多奇奇怪怪的事情,就在一个巨大的植物精要吞食他的时刻,救生恐龙解救了他。救生恐龙麦克告诉他一个真理:“生命太宝贵,不能任凭命运支配。”随后把他送进了一所学校,在具有7个大脑的教授纳赫蒂博士的指导下接受教育。纳赫蒂教授有一个理论:智力是一种传染病。果然蓝熊受到了他的传染,学到了各种科学知识并掌握了战胜各种困难的生存本领,还将一部“查莫宁及其周边地区的奇迹、种群和怪异现象百科《你长大之前必读的66本书 蓝熊船长的13条半命》”铭刻在大脑中。在他随后经历的许许多多危险中,比如:会思考的流沙、盘踞着坑道龙的迷宫、奇幻迷离的巨大蜘蛛网、恐怖的布满飞毯的维度空间洞、具有无限吸力的海上激流旋涡、狂啸的龙卷风、有形的沙尘暴、虚无缥缈的海市蜃楼、各种半人或非人的生灵、智慧的外星人等等,这部百科《你长大之前必读的66本书 蓝熊船长的13条半命》都给予了他及时的指导和释疑。

  《蓝熊船长的13条半命》故事情节曲折、幽默,涉及的知识极其广泛,被评论界认为是一部“除了性和暴力之外,几乎无所不包”的“百科《你长大之前必读的66本书 蓝熊船长的13条半命》”。她不仅适合小学高年级以上的孩子们阅读,成人读起来也会爱不释手。另外该书配有100余幅极富特点的插图,均为作者亲笔之作。蓝熊船长是莫尔斯创造的具有“永恒性格”的形象,这个形象已经传遍欧美。《蓝熊船长的13条半命》也使莫尔斯成为当代德国重要的儿童文学作家。许多评论家把他与欧洲知名作家道格拉斯·亚当、托尔金、斯威夫特、霍夫曼等知名小说家相提并论。1999年瓦尔特·莫尔斯因《蓝熊船长的13条半命》获得德国格林文学奖。

  2000年,作者又推出与《蓝熊船长的13条半命》密切相关的另一部长篇小说《来自矮人国的小兄妹》,同样引起轰动,2001年,作者又发表一部震撼文坛的儿童小说——以十九世纪名冠全球的插图画家古斯塔夫·多雷的21幅名画为依托,叙述了少年多雷的疑惑、梦想和战胜死神的勇气和力量,精彩程度令人赞叹。

  ——责任编辑王瑞琴

内容简介

  一只来历不明的蓝熊,将带领我们进入幻想和幽默失控的冒险世界。在一个名叫查莫宁的大陆上,海盗是侏儒,船怪是幽灵,智力是一种传染病,沙暴是方形的,海市蜃楼可以居住,城市会飞上天空……那里,每一个美丽的景色后面都潜伏着一种致命的危险,那里居住着各种各样被我们从日常生活中赶走的生灵。在13个半生命片段里,小说主人公蓝熊历尽艰辛,穿越一个童话般的王国,那里什么怪事都有,那里一切都可能发生……

  《蓝熊船长的13条半命》是德国儿童文学作家瓦尔特·莫尔斯的首部长篇小说,出版后即在欧美引起轰动,一直高居排行榜前列。该书故事情节曲折、幽默,涉及的知识极其广泛,被评论界认为是一部“除了性和暴力之外,几乎无所不包”的“百科《你长大之前必读的66本书 蓝熊船长的13条半命》”。不仅给孩子们带来愉快与知识,成人也会爱不释手。这部小说也使莫尔斯成为当代德国重要的儿童文学作家。1999年莫尔斯因其《蓝熊船长的13条命》的出版而获得德国格林文学奖。

作者简介

  瓦尔特·莫尔斯(WalterMoers1957-),德国知名的连环画画家和电影剧本作家,会12种语言和各种方言,会弹吉他会作曲。1999年莫尔斯出版了首部长篇小说《蓝熊船长的13条半命》,出版后即引起轰动,一直居排行榜前列。该书故事情节曲折、幽默,涉及的知识极其广泛,被评论界认为是一部“除了性和暴力之外,几乎无所不包”的“百科《你长大之前必读的66本书 蓝熊船长的13条半命》”。1999年获得德国格林文学奖。2000年,作者又推出与《蓝熊船长的13条半命》密切相关的另一部长篇小说《来自矮人国的小兄妹》,2001年推出《穿越夜空的疯狂旅行,》同样引起轰动。瓦尔特·莫尔斯已被视为德国当代知名的儿童文学作家。

精彩书评

  ★如果说外星人曾经遗落了一《你长大之前必读的66本书 蓝熊船长的13条半命》,那就是它了

  我们有一百万条理由拒绝这部《蓝熊船长的13条半命》。

  “这还是儿童文学吗?”

  我困窘了,不止是我一个人发出了这样的讨伐声。

  不是我妖言惑众,它走得太远了,太离经叛道了,彻头彻尾地颠覆了我们儿童文学的理念。我远远地睨视着它,摇了摇头,我不相信它是出自于我们的同类之手,我怀疑它是一个外星人遗落在我们地球上的一《你长大之前必读的66本书 蓝熊船长的13条半命》。不会是距离太阳约有十二光年的鲸鱼座γ星上的一本童书吧?

  先看看它那骇人的外观吧!

  我没有见过德文原版书,手头上的这本中文版的《蓝熊船长的13条半命》,是既大又厚又重。大到什么程度呢?它与中文版“哈利·波特系列”是一样的710×1000毫米1/16的大开本,但却比“哈利·波特系列”中较厚的一本《哈利·波特与火焰杯》还要厚出6页之多,拿在手上,如同拿着一块沉甸甸的砖头。

  单单是这个长度,就够让人匪夷所思了。一部儿童文学的作品,怎么可以写得这么长?不要忘记了,当年J·K罗琳曾屡遭拒绝,就因为“哈利·波特的故事对孩子来讲,是太长太长了”。

  它还有更多破戒与出格的地方。

  长也不怕,如果是《哈利·波特与火焰杯》那样让人透不过气来的故事,哪怕是它再长出一倍,也照样会让孩子们爱不释手。问题是,它颠覆的东西太多了,甚至连孩子们基本的阅读习惯也给颠覆了。故事讲得好好的——它也讲故事——突然说中断就中断了,也不管你愿不愿意,就插进来了一大段百科《你长大之前必读的66本书 蓝熊船长的13条半命》的注释。比如,故事讲到主人公被一只巨鸟的利爪抓住,你正想知道后面发生了什么事情,它却停下不讲了,换了一种字体,紧接着就是一段密密麻麻的长达561个字的百科《你长大之前必读的66本书 蓝熊船长的13条半命》的引用:“救生恐龙:救生恐龙也叫漫游救生恐龙,属于正趋于灭绝的恐龙家族,像查莫宁地区的运河龙与霸王鲸赖克斯那样。估计全世界现在大约只有几千只救生恐龙了,而且这个数字仍在不断地大幅度减少……”你受得了这种折磨吗?它就这样讲讲停停,停停讲讲,完全不在乎一个本来是一气呵成的故事被分割得支离破碎。假如把这部百科《你长大之前必读的66本书 蓝熊船长的13条半命》从它里面剥离出来,完全可以装订成册,出成另外一《你长大之前必读的66本书 蓝熊船长的13条半命》。

  我们熟悉的儿童文学不见了,但它又确实是一部儿童文学作品,1999年作者还因此书而获得了德国的格林文学奖。

  它告诉我们,儿童文学还可以这么写。

  尽管它抛弃了我们儿童文学所有的教义,但当你适应了它的叙述风格,克服了起初几页的不适、惊恐与不知所措之后,你就会发现自己的手里如同在翻动着一本鲸鱼座γ星的童书,有了一种异样的感觉——

  《你长大之前必读的66本书 蓝熊船长的13条半命》是以蓝熊船长的回忆录的形式展开的,不过,主人公不是人,是一头蓝熊,这头蓝熊一共拥有27条命。从书名中我们也可以知道,这《你长大之前必读的66本书 蓝熊船长的13条半命》里讲了蓝熊的13条半命,也就是半生时间。所以,这《你长大之前必读的66本书 蓝熊船长的13条半命》可以看成是这头蓝熊的“我的前半生”。什么叫一条命?一条命相当于一天、一个月还是一年?书中都没有交待。但读着读着,我们就会渐渐地明白了,一条命实际上就是蓝熊的一次死里逃生。一开始,蓝熊是作为一个来历不明的弃婴,躺在一个小核桃壳里朝着我们、不,是朝着查莫宁地区漂来的。这时的查莫宁,不论是对它还是对我们来说,都还是一片未知的大陆。渐渐地就不是那么回事了,出现了生灵,出现了颠覆我们想象力的生灵,一个个把我们的想象力推向极限的奇迹接踵而致。蓝熊死里逃生,后来终于悟出了一个道理:生命太宝贵,不能任凭命运支配。

  因为是许多年以后的回忆,所以每当出现一个生灵或是奇迹的时候,蓝熊船长就会把故事停下来,翻开一部百科《你长大之前必读的66本书 蓝熊船长的13条半命》,唠唠叨叨甚至是不厌其烦地为我们念上一小段或是一大段的解释,然后再接着讲下去。

  一开始,我还有点手忙脚乱,因为我不得不在“故事”与“释义”两者之间跳跃。“故事”是一种感性的思维,而“释义”则显然是一种抽象的思维,这就像是读上几行小说,再读上几行词典。

  但几次停顿之后,我逐渐适应了这种交叉的阅读。到后来,我竟离不开它了,因为它不仅仅是对故事的一种注脚,它写得实在是太令人发噱了,任何一个疯狂的假设都能在它那里得到一个合理的解释。这部百科《你长大之前必读的66本书 蓝熊船长的13条半命》,有一个很长很专业的名字,叫《查莫宁及其周边地区的奇迹、种群和怪异现象百科《你长大之前必读的66本书 蓝熊船长的13条半命》》。它当然与书中的故事一样,也是作者凭空杜撰的,但正如有的评论家说的那样,这是一部“除了性和暴力之外,几乎无所不包”的“百科《你长大之前必读的66本书 蓝熊船长的13条半命》”。

  当然,《蓝熊船长的13条半命》这部长达45万字的长篇幻想小说带给我们的较大乐趣,还在于它那信马由缰的幻想。它的幻想已经不是“狂野”两个字就能够概括得了的了,它超出了我们想象力的极限,如同该书的内容简介所说的那样,它的幻想都有点“失控”了:一头3000岁的救生恐龙,总是在后一秒钟从死神手里拯救生命;可以在龙卷风站,等待永恒的龙卷风的到来;鲍老克,一个独眼怪物,把自己的脑袋随便一丢,高达2000千米的躯体则四处游逛……

  我不得不承认,这是一本从形式到内容都让人耳目一新的奇书。如果说外星人有书遗落在了我们这个星球上,我愿意相信它是惟一的一本。

  说到底,是不是我们司空见惯的儿童文学,又有何妨呢?一部作品,并不会因为我们标榜它是儿童文学就会在孩子们的中间风靡。听说《蓝熊船长的13条半命》问世才三个星期,便上了德语文学类的畅销书榜,两个月内光是精装本就销售了40万册。这样看来,我们的儿童文学偶尔颠覆颠覆,也未尝不可。

  ——知名儿童文学作家彭懿

目录

1.我作为侏儒海盗的生命

2.我在船怪那里的生命

3.我在逃亡途中的生命

4.我在美食岛上的生命

5.我作为领航员的生命

6.我在黑暗山里的生命

7.我在大森林里的生命

8.我在维度空间洞里的生命

9.我在甜戈壁上的生命

10.我在龙卷风城里的生命

11.我在大头颅里的生命

12.我在亚特兰蒂斯的生命

13.我在莫洛赫神号上的生命

13.我在宁静中的半条命

精彩书摘

  第1章我作为侏儒海盗的生命

  一般说来,生命始于诞生——我的生命却不是。至少我不知道自己是怎样诞生的。可能我是从波浪的泡沫中诞生的,这完全合情合理,或者是像一颗珍珠那样从一个贝壳里生长出来的。也许我是从天上、从一颗流星上掉下来的。

  不过,有一点是肯定的,我是作为一个弃婴被抛进大海里的。我最初的记忆是,我漂浮在阴冷的大海上,赤条条、孤零零地躺在一个核桃壳里,因为我当初很小很小。我还记得那种在很远的地方就能听到的喧嚣。那是一种很大的噪声。人们小的时候,常常倾向于过高地估计一切,但今天我知道,那确实是世界上最大的声响。

  它是从世界七大洋最怪异、最危险和最喧嚣的漩涡中产生的——我不知道,那就是最危险的马尔姆激流,我躺在一个小核桃壳里,在那上面摇来荡去。对我来说,那只是一种猛烈喧嚣的水声。也许我当时想的是(假如已经可以称之为思想的话):在无边无际的大海上,赤条条地躺在一个核桃壳里,向发出震耳欲聋的咆哮声的地方摆去大概是再自然不过了。

  喧嚣越来越响,核桃壳摇摆得越来越厉害,当然我不知道自己早就陷入漩涡的中心。我那微不足道的小船,它也许是世界上最小的船,在一个数公里长的螺旋形漩涡里跳着舞,投向怒吼的深渊。

  现在,大家必须想到,这是那种在大海上可能遇到的最走投无路的情况。每一个头脑还清醒的海员,都会绕一个大弯,避开那个叫做马尔姆激流漩涡的地区。即使有人想去拯救我,也会遭到同样的命运。他将会一起被卷入海底,因为任何船只都不会逃出那个漩涡的中心。

  现在,我的小核桃壳仍然在滴溜溜地打转,以华尔兹舞曲的节拍跳着舞,

  迎着漩涡,投入大洋咕噜作响的咽喉。可是,我却只顾观察天空旋转着的星星,着迷地偷听着马尔姆激流漩涡的声响,丝毫没有想到任何凶险。

  就在那个瞬间,我第一次听见了侏儒海盗们可怕的歌声。

  侏儒海盗是查莫宁海洋的统治者。当然没有人知道他们,因为他们那样小,以至于任何人也不能发现他们。对他们来说,无论多高的波浪,无论多猛的风暴,无论多么可怕的漩涡,好像都不在话下似的。在一切航海者中他们胆子最大,他们持续不断地寻找挑战,甚至也要向最凶猛的自然力证明自己的航海能力。他们想证明,只有他们超凡的航海能力才能够与马尔姆激流漩涡相匹敌。

  于是就发生了这样的情况:他们纯粹由于鲁莽而陷入漩涡之中。他们的歌声是天不怕地不怕的怪声怪叫。值得注意的是,他们不停地在水面上搜索着最有利的波浪隧道和激流,坐在桅杆顶瞭望台上的侏儒海盗在我即将消失在马尔姆激流漩涡中的时候,通过一个微型望远镜发现了我。

  那是一种双重幸运的安排,我万万没有想到会被侏儒海盗们发现,因为,在一般的情况下,任何正常大小的人可能都不会注意到我的存在。他们把我捞到船上,给我裹上防水服,并且用很粗的缆绳把我捆在桅杆上。对我来说,当时那是十分奇怪的事情,可那是为了我的安全。与此同时,他们仍然理所当然地和大自然进行着英勇的战斗。他们像松鼠一样在桅杆上爬上爬下,一会儿扬起风帆,一会儿又收起来,快得令人看着都感到头晕目眩。为了使船保持平衡,他们像大人一样,一会儿跳到左舷,一会儿跳到右舷,一会儿跳到船头,一会儿又跳到船尾。舀水时,他们消失在船舱里,接着会提着满满的水桶走上来,跳过舱口,在缆绳边摇摇晃晃地走来走去。他们一直忙碌着,不时地转动舵轮,互相呼喊着;有时又一起吊挂在一个大船帆上,想使它更快地展开,然后又收起缆绳,同时,一刻也没有忘记唱他们的海盗之歌。我甚至还记得,他们当中还有一个同时在不停地刨着甲板。

  泡沫涌到船上,船时而倾斜,时而立起,甚至多次潜入水下,但却没有沉没。我第一次喝了口海水,必须承认,味道并不坏。我们在波浪的隧道中滑行,在泡沫的山上奔驰,一会儿被抛上天空,一会儿被压到浪底。海盗船被巨大的波浪抛来抛去,被抽打着耳光,被推推搡搡,被波浪吐出的泡沫淹没。尽管如此,侏儒海盗们并没有迷失方向。他们对着大海叫喊,还之以唾沫,并用他们的铁爪顽强地向波浪刺去。他们会以闪电般的速度散开,爬上桅杆,收起风帆,转瞬之间又把它展开。他们对大海的每一种运动,每一股微风,船的每一个波动都会做出反应,甚至立刻知道自己接下来必须干什么。没有人发布命令,人人平等。他们齐心协力,终于顽强地战胜了凶猛的海洋。我充满惊异地观看着他们繁忙地工作,当然,那时候我被他们系在桅杆上。

  如果人们像侏儒海盗那样小(当时我也一样),那么他就生活在另一个时代里。任何时候,谁要是想用手捉住一只苍蝇,谁就会知道,对他来说,这个微小的生物,其速度和灵活性具有绝对的优势。在苍蝇看来,我们的运动像放慢镜头那样,对它们来说,躲过我们的动作并从我们手中逃脱是很容易的事情。侏儒海盗就很像它们。对一艘平常的大船来说是一个湍急的水流,对他们来说就像天真的漩涡。一个巨浪对我们来说会分解成许多可以舒舒服服穿过的小小浪花。像飓风席卷一个城市同时能将最高大的房屋刮倒、而一个小小的蜘蛛网却能安然存在那样,那可怕的急流漩涡也不会对我们有什么损害。保护我们的就是因为我们小。

  就这样,我们逃脱了马尔姆激流漩涡。我已经说过,当时我对漩涡的危险性还一无所知——知道其危险性是很久以后的事情。我所能记录下来的是,汩汩的流水声越来越弱,侏儒海盗们也不再那么激动了。终于,形势大大地松弛下来,他们聚集在我身边,松开绑着我的绳索,惊奇地看着我。

  我也惊奇地注视着他们。

  侏儒海盗,正如这个名字已经道出的那样,他们身材相当矮小。十厘米的侏儒海盗在他们当中就算是巨人了。侏儒海盗在大海上驾驶的是一种很小的船。他们总是在寻找着某种足够小的能够夺取的东西。这种事很少发生。本来永远不会发生。为了说明真相:在整个航海史上没有一艘船被侏儒海盗掠夺过,连一艘用桨划的船也没有被掠夺过。有时候,侏儒海盗也攻击更大的船只,甚至海上巨轮,那大都是出于绝望。一般说来,他们的努力从来都是不易发觉的。这些微小的海盗将他们的小铁爪钩进大船的木头上,然后就被拖走,直到他们最终放弃为止。或者,他们发射自己的小炮弹,他们的射击永远达不到目标——几米之外便扑通一声,徒然地掉进海里。

  因为他们从来得不到猎获物,所以他们不得不主要靠海藻或者鱼来充饥,吃那些他们能吃的东西,如小鱼或者小虾之类。即使在最紧急的情况下,他们也不吃浮游生物。侏儒海盗没有手,代替手的是小铁钩,他们的腿也不是真正的腿,而是木头做的。此外,我看见他们当中没有一个不戴护眼罩的。起初我想,大概他们的眼睛在勇敢抢夺时受了伤,后来我才知道,他们生来就是这个样子,连同他们的胡子和帽子。

  ……

前言/序言

  译后记

  我用了一个星期的时间,通读了一遍这部砖头一般厚的长篇小说《蓝熊船长的13条半命》。改正了许多同音字,在拼音输入过程中,这是难以避免的情况。尽管如此,可能还会有漏网之鱼。希望编辑能够发现并改正。

  首先我应该向人民文学出版社表示感谢,感谢他们把这样一个艰巨的翻译任务交给我,这是对我的信任。这种信任鞭策着我不敢草率从事,不敢懈怠和自以为是。在翻译过程中,任何没有把握的词汇都要查阅各种工具书,打电话问德国友人,实在查不到、连德国人也不知道的字,我只好保留原文或译音,以便方家指正。因为这位独出心裁的年轻作家不但奇思怪想层出不穷,而且使用很多冷僻字和专业术语,天文、地理、医学、文学、音乐、数学、物理学、昆虫学、矿物学、颜色学,甚至闻所未闻的魔鬼学、黑暗学等无数学科,使译者痛感“书到用时方恨少”,有时候,为了查阅那一连串的名词,一小段文字就用去几个钟头的时间,再加上作者独创的、任何工具书里也查不到的组合文字,真可以说翻译这部儿童文学作品是步步维艰。我不是想在此表功,我只是想说,通常被轻视的儿童文学翻译在本来就倍受轻视的翻译职业中更遭歧视的状况应当改变。它也是一部成人文学作品。

  我们常常引用一句格言:“知识就是力量”。可是,“什么是知识?”这个问题,我们中国古人的解释是“学与问”,这位作家通过重要脚色有七个大脑的纳赫蒂嘎乐教授之口时不时、冷不防地告诉他的学生们:“知识就是黑夜”。书中关于黑夜的解释很有启迪意义。这个观点在德国有悠久传统。十八世纪的德国诗人诺瓦利斯就写过一部长诗《夜颂》。其实,中国哲人对黑暗的认识可以更远地追溯到那部最早的书《易经》,关于混沌状态和阴阳理论就对黑夜早有深刻的认识,不像现代人那样只把黑夜当作苦难与邪恶的象征。

  作品寓教于故事,内容健康,德国评论说“除了性和暴力之外,几乎无所不包。”连说谎这件道德教育中的难题也被写得活灵活现,丝毫没有教人学坏的意思。作者虚构了蓝熊与卓号天下无双的前说谎大王混得灵格之间进行的那一场99个回合的马拉松说谎决斗,可以说是对青少年进行如何对待成功与失败的极好教材。这部小说是德国教育小说或者发展小说的一个新的范例。

  小说通过蓝熊船长的13个半生活阶段,以蓝熊的诞生和成长过程中为主线,叙述了他的遭遇、冒险和漫游,幸与不幸,阐述了一个人生道理:“生命太宝贵,不能任凭命运支配”。

  作者知识渊博,兴趣广泛,多才多艺,把世界文化的遗产融化在一个又一个故事中,情节紧张曲折、峰回路转,曲径通幽,叙述技巧娴熟,心里活动描写细腻,语言干净,幽默,警句迭出。奇思妙想如断线珍珠,应接不暇,把一个幻想世界描写得有声有色。

  《蓝熊船长的13条半命》这部小说是一部儿童文学作品,适合五、六年级以上的孩子阅读。成长中的青少年通过阅读这部小说可以学到更多的课外知识,补充课堂知识并提高求知欲,启发想象力。求知欲旺盛的青少年们,切不可放过这部小说。童心未灭的成人,爱子女若掌上明珠的父亲母亲,老爷爷老奶奶,也会开卷有益并可当作讲故事的脚本。

  作者瓦尔特·莫尔斯(WalterMoers)1957年生于德国西部小城闵兴格拉德巴赫市(M?nchengladbach),自学成材,德国最著名的、有天赋的连环画画家和电影剧本作家,从1994年起生活、工作在汉堡。莫尔斯于1985年在儿童文学杂志“彩色狗”上发表连环画《史毛茨基教授》的故事;同年第一部连环画集《啊哈》出版;1988年出版故事集《蓝熊船长海外奇谈》;从1990年起为德国WDR电视台制作104集蓝熊系列儿童节目;同年开始出版著名连环画集《小坏蛋》。

  莫尔斯会12种语言和各种方言,会弹吉他,会作曲。

  1999年莫尔斯出版了第一部长篇小说《蓝熊船长的13条半命》,在欧美引起极大反响。蓝熊船长是莫尔斯创造的具有“永恒性格”的形象。这部小说使他成为当代德国继米夏埃尔·恩德(《讲不完的故事》作者)之后最重要的儿童文学作家。还有评论家把他与道托尔金(《指环王》作者),斯威夫特(《格列佛游记》作者)等小说家相提并论。1999年莫尔斯获得德国格林文学奖。

  2001年,作者又推出与《蓝熊船长的13条半命》密切相关的另一部长篇小说《来自矮人国的小兄妹》,也是一部经典作品。也将由人民文学出版社奉献给读者。

  李士勋于德国柏林


其他推荐